Prevod od "ali prava" do Italijanski

Prevodi:

ma vero

Kako koristiti "ali prava" u rečenicama:

Ali prava borba za slobodu Poljske vodila se negde u Engleskoj.
Ma la vera lotta per la libertà della Polonia è condotta in Inghilterra.
Bila je mala i pomalo mršava, ali prava vatra.
Piccola e magra ma tutta fuoco.
Ali prava pozajmica, naravno, mora da ima potpis nosioca polise.
deve avere la firma del titolare della polizza.
Ali prava tajna je u desnoj štikli.
Ma il segreto sta nel tacco destro.
Ali prava istina je da je Rièard bio dobar, obazriv èovek koji je negovao svoje mlade štiæenike.
La verità è che Riccardo era un uomo buono e premuroso che amava i suoi giovani pupilli.
Zgrade gore, ljudi umiru, ali prava ljubav je veèna.
Le case bruciano, le persone muoiono, ma il vero amore è per sempre.
Prirodno, glasine su se širile da su ga otrovali, ovaj ili onaj general ali prava istina je za nas zauvek izgubljena.
Naturalmente si disse che era stato avvelenato da una fazione dei suoi generali, o altri... Ma la verità, in queste faccende, è a lungo guidata dalla moneta.
Nauka... znaš, nauka, ne ovo, ali prava nauka, je otkrivena, Charles.
Scienza. La scienza, non questa, la vera scienza è scoperta, charles.
Ali... prava istina je da... su papiri za razvod stigli, i ja treba da ih potpišem.
Ma... la verita'... I documenti del divorzio da parte di tuo padre, ed io dovrei firmarli.
Ali prava prièa ovog jutra je da se kraljica srebrnog ekrana upravo upisala na N.Y.U.
Ma la vera storia questa mattina e' che una regina del grande schermo si e' appena iscritta alla NYU.
Ali prava boginja oceanska Mora steznik popuniti
Ma una dea dell'oceano Ha un bel seno materno
Ali prava zvezda je ispao mladi asistent profesora Monroa, Èarls Darvin.
Ma la vera stella si rivelo' essere Il giovane assistente del Professor Monroe, Charles Darwin.
Ali prava snaga je kad znaš gde ti je mesto, i kad kažeš drugima gde im je mesto.
Ma la vera forza... non sta in questo... e' nel guidare gli altri.
Ali prava prijetnja gradu je panika.
Ma la vera minaccia per la citta', e' il panico.
Ali prava nagrada je nešto mnogo znaèajnije.
Ma il vero premio... e' qualcosa di molto piu' importante.
Tu je prièu prodala federalcima, ali prava je istina da je znala za drogu jer je ona bila glava obitelji.
Quella e' la storia che ha raccontato ai federali, ma la verita' e' diversa: uno, lei sapeva della droga perche' era lei la capofamiglia.
Možda jesam poèasna kuma, ali prava èast je samo poznavati te, B.
Saro' anche la damigella d'onore, ma il vero onore e' conoscerti, B.
Ali prava istina je... da i pored mnogo razmišljanja o dogaðaju, da je jedino u šta sam siguran je to da sam mislio da sam video pištolj.
Ma la verita' e' che... anche se ci ho ripensato mille volte... l'unica cosa che posso dire con certezza e' che ho pensato... di aver visto una pistola.
Ali prava vrednosti dolazi iz saznanja da ih nije napravila bezlièna firma koja uništava dušu.
Ma il vero pregio viene dalla consapevolezza che non vengono prodotti da una qualche anonima corporazione opprimente.
Da, Engleska je prilično nezdrava, ali, prava je za uživanje.
Anche se gli inglesi sembrano quelli meno in buona salute di tutto il mondo, fa un tale piacere.
Ali prava pošast, nije uopæe prerušena.
Il vero flagello, tuttavia, non e' per nulla nascosto.
Ne zaboravljaš imena kao "Zadimljeni" ili "Sumnjièavko", ali prava imena ne.
Nomi come Tuttofumo e Guercio, non li dimentichi. Ma i nomi veri, no.
Ali prava zvijezda naše obitelji je moja žena.
Ma la vera stella della famiglia... è mia moglie...
Štos je što svako može da proda lepu kuæu, ali prava zvezda je onaj ko može da proda rupu.
L'unica cosa... e' che tutti riescono a vendere una bella casa. Ma una vera stella... sa vendere una topaia.
Ali prava istina je da smo mi gomila krvožednih ubica.
La verita' e' che siamo solo dei mercenari di basso livello.
Ali prava tragedija je što je samo nekoliko uspelo da iskusi intenzitet kojim je volela.
Ma la vera tragedia e' che in cosi' pochi abbiano potuto provare l'intensita' con cui amava.
Ali prava misterija je, ko vodi tu grupu?
Ma il vero mistero è... chi è a capo di quel gruppo?
Vidiš, psuješ sudbinu, ali prava tragedija je vreme koje si potrošio bežeæi od nje.
Vede, sta... maledicendo il destino... ma... la vera tragedia è il tempo... che spreca cercando di sfuggirgli.
Ti mislis da te on voli, ali prava ljubav je zrtva, a ja sam zrtvovao svoja osecanja, gurao sam ih sa strane kako bih te zastitio.
Voi credete che vi ami, ma il vero amore e' sacrificio, e io ho sacrificato le mie stesse emozioni, allontanate piu' volte per proteggervi.
Možda i jesam, ali prava istina je, da ni ja nisam spreman.
Forse sì. Ma la verità è che... nemmeno io sono pronto.
Ali prava zagonetka i ironija je da je najveća gustina različitih jezika na Zemlji pronađena tamo gde su ljudi najtešnje povezani.
Ma il mistero più strano ed ironico è che la maggiore densità di lingue diverse sulla Terra si trova nelle zone ad elevata densità di popolazione.
Ali prava priča počinje kada umotate knjigu i stavite je na policu.
La vera storia inizia quando avvolgo il libro e lo metto sullo scaffale.
Ali prava magija i tajna koja leži iza kolaborativnih potrošačkih tržišta kao što je Airbnb nije inventar ili novac,
Ma la vera magia e la fonte segreta che ci sono dietro ai portali di consumo collettivo come Airbnb non sono l'inventario o il denaro.
Ja radim na svojim veštinama slušanja, ali prava je umetnost slušati bez osude.
Sto cercando di migliorare la mia capacità di ascoltare, ma ascoltare senza giudicare è una forma d'arte.
Oni bi davali ljudima anesteziju, izazivali konvulzije, ali prava poteškoća je bila
I pazienti venivano anestetizzati provocando dopo le convulsioni, ma c'era un problema:
Ali prava promena je nastupila postepeno.
Ma il vero cambiamento è arrivato più gradualmente.
Ali prava nagrada je bila ona od Udruženja za dizajn novina.
Ma il vero premio venne dalla Society for Newspaper Design.
1.5222239494324s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?